戲院總覽
此為預覽列印模式,可選擇列印本頁或前畫面
  

【天使與魔鬼】一幅炭筆塗抹的草圖

  • 作者:Quiff
  • 評分:72分 (看二輪經濟又實惠!)

電影上映日期:2009-05-14

【天使與魔鬼】跟其姊妹作【達文西密碼】(就劇情時間線而言,兩作在小說與電影中的順序正好互相顛倒,是故難以區分先後),無論在骨骼脈絡或五官輪廓上都幾乎如出一轍,宛如一胎同生、難分彼此的孿生兒。

兩部片的中心主題都圍繞著基督教信仰、及其歷史脈絡中幽深亙古之謎不說,也都在片中納進了一個鮮少以真面目示人、行事詭譎的秘密結社:【達文西密碼】中是錫安會(Priory of Sion),【天使與魔鬼】中則是光明會(Illuminati);兩片中都同樣深入一探宗教的制度、信仰與儀式,前者為主業會(Opus Dei),後者則是羅馬天主教;兩片中都同樣以難解符號作為中心詭計,前者為將文字中的字母重新排列組合而成的變位字謎(Anagram),何者中則是上下顛倒來看都一樣的雙向圖(Ambigram)。

除去這些在架構上近似的元素不提,兩作竟然連設定與敘事上都相差不遠,同樣都有一名行蹤詭秘、來去無影的神秘殺手,也同樣有一名身份始終成謎的幕後主使,就連劇情中誘導觀眾猜測其幕後主使的真實身份時,在敘事上所使用的刻意誤導手法都相差無幾。

文藝復興巨匠達文西每每在實際動筆畫下一幅油畫作品前,總是會先用炭筆打上幾次素描,以作為練習用的草圖習作,等到捉著大致骨骼架構後才會開始下筆。而對暢銷作家丹布朗來說,【天使與魔鬼】簡直就像是為了【達文西密碼】而存在的草圖習作,雖然形體輪廓極為近似,卻少了那份勾人魂魄的巧妙神韻,只潦潦拖過幾筆線條便了事,直到【達文西密碼】才真正花團錦簇、毛色豐腴了起來。

也無怪,明明兩作架構如出一轍,丹布朗卻得要遲遲等到「羅伯蘭登」系列第二集【達文西密碼】才真正聲名大噪,出書在先的【天使與魔鬼】則未能讓他如此大紅大紫,箇中原因當然是其來有自。

若真要細數兩作之間的差異,便在於【達文西密碼】擁有明確的中心思想,亦即耶穌的神性與人性之爭,再以此為原點來推衍隨後接踵而至的刺激劇情,那一切的煙硝、血腥、詭計於焉血肉豐富了起來,這才吸引得觀眾與讀者目不轉睛。

相對而言,【天使與魔鬼】則活脫脫像一本羅馬城的旅遊指南,只是丹布朗按圖索驥下東拼西湊的四不像,拿著長尺在地圖上比劃而成的看圖說故事之作,既缺乏中心論述、也因佐證不足而顯得劇中論點力道薄弱。若剝除了那些說得活靈活現的歷史典故與鄉野傳奇,【天使與魔鬼】骨子裡終究也不過就是毫無新意的懸疑片,讓一群偵探追在兇手沾滿血跡的足印後頭尋找片斷蛛絲馬跡;差別僅在於這名偵探不是腰間插著手槍、胸口別著警徽的冷硬偵探,而是開口閉口都是聖經故事與宗教秘聞的哈佛大學書呆子教授。

雖然甩開那些梵蒂岡奇聞秘錄之後,【天使與魔鬼】只不過是隨處可見的懸疑驚悚片題材,然而在其結構本質上,它終究還是個掉書袋形式的故事。換言之,不論是在劇情的推進上,或是解開一個又一個的謎團詭計時,本片憑藉的不是過人機智或拳腳身手,而是得要靠主角蘭登教授那塞了滿肚子的經綸與典故。

【天使與魔鬼】作為一個掉書袋故事,劇情無可避免得建立在大量對話上,片中充斥著大量宗教用語與歷史典故,從湯姆漢克之口如連珠砲般向觀眾掃射而來,卻又不肯給予些許空間讓它去呼吸,也不留半點解釋的時間,只一股腦地把資訊硬生生往觀眾耳朵裡塞,似懂非懂的觀眾們只好在電影匆忙的腳步中努力囫圇吞棗,最終高舉雙手投降,再也不去關注蘭登博士是否又在拿過去教宗的作為來大開玩笑。

何況對身處台灣的非基督徒觀眾而言,【天使與魔鬼】又大量地運用了艱澀玄奧的天主教術語,諸如瑞士侍衛、教宗閉門選舉會議(Conclave)、總司庫(Camerlengo)等,聽在台灣觀眾耳裡只怕比周杰倫口齒不清的饒舌歌詞還更難以辨認。

這正是改編自小說的電影所需揹負的十字架。在閱讀一本小說時,讀者擁有掌控故事節奏的至高無上權力,一旦遇上了任何看不懂的段落,讀者可以稍稍暫停、往前翻,再三咀嚼閱讀;甚至可以放下書本、打開電腦,上網查閱相關文獻資料,直到全盤融會貫通後再從原先暫停的段落繼續往下讀。

但是在看電影,尤其在戲院裡看電影時,時間的流速卻是毫不留情的。電影無法任意暫停倒退,不管你來不來得及吸收、究竟看懂了沒有,大量資訊依然如排山倒海一般向觀眾襲來。上一秒你還在反覆思索蘭登博士的話中含意,下一秒又上演了全新場景及劇情,根本不留給你任何吸收的空間。也因如此,在【天使與魔鬼】這一類掉書袋故事中,節奏的掌控才顯得格外重要。

相較起來,電影前作【達文西密碼】雖然曝露出導演朗霍華終究缺乏駕馭超級商業大片的掌舵能力,但在劇情節奏與典故運用之間的平衡拿捏上,倒還顯得井然有序許多。尤其在【達文西密碼】中,朗霍華更在蘭登博士與其他角色互不相讓的唇槍舌戰之間,大量穿插了歷史回想鏡頭來佐證主角的激烈辯論,讓影像與對話彼此相輔相成,而非只是淪為天橋下說書的耍嘴皮戲碼。

來到了【天使與魔鬼】,或許肇因於原始小說素材的先天不良,又或許是導演敘事手法上的後天失調,只有顯得更加混亂、空洞與不知所云。在斧鑿痕跡太過明顯的【天使與魔鬼】片中那些乍聽之下彷彿頭頭是道的歷史小花絮,全都成了藏寶圖上指引方向的箭頭,只顧著急急忙忙推導到下一個線索,卻遺忘了推導證明的過程才是真正支撐住故事地基的穩固骨架。



更新日期: 2009-06-04